TERMS 利用規約
CrossFit VEEDOL(以下、本クラブといいます)のご利用に際し、 下記の事項を厳守されますようご理解・ご協力をお願い申し上げます。
第1条
本クラブの運営・管理(会員資格の得喪変更、会費・諸費用の収受、会員規約の制定・改廃等の決定手続きを含む)は株式会社マルヤマが行います。また、会費およびスケジュールは予告なく変更される場合があります。会費の払い戻しはいたしません。会員のクレジットカードへ、会員オプションに従って毎月請求されます。
第2条
本クラブに入会できる方は、各要件を満たし、本クラブの趣旨に賛同し本規約を承諾した方とします。 また、本クラブを利用いただけるのは、医師から運動を禁じられていない方とします。 暴力団構成員等、 会員の円滑なクラブライフに支障を来す可能性がある方、その他本クラブが不適当と認める方は、入会資格がありません。また、入会後であってもこれらの事象が判明した時点で退会していただきます
第3条
本クラブに入会する方は所定の入会手続きを行い、本クラブの承認を得た上、定める会費・入会諸費用をお支払いいただきます。また、必要により医師の健康証明書の提出を求めることがあります。入会する本人が未成年者の場合は、本人と保護者の連名で申込み手続きをとらなければなりません。この場合保護者は、自ら会員になった場合と同様に本規約に基づく責任を本人と連帯して負担するものとします。
第4条
本クラブは、会員が次の各号の一つに該当すると認めた場合は、会員資格の一時停止または除名をすることができます。
- 本クラブの定める会費・諸費用につき、3ヶ月以上滞納したとき。 (除名の場合も除名以前の会費・諸費用は全て納入していただきます。)
- 本クラブの施設・機材を故意に毀損したとき。
- 本規約、その他本クラブが定める規則に違反したとき。
- 本クラブの名誉や信用を毀損、または秩序を乱したとき。
- 入会書類に虚偽を記載したことが判明したとき。
- 会員として品位を損なうと認められる非行があったとき。
- 伝染病等他人に伝染・感染するおそれのある疾病に罹患したとき。
- 本クラブの合理的な指示・指導に従わないとき。
- その他本クラブが、社会通念に照らし、本クラブ会員としてふさわしくないと認めたとき。
第5条
会員は、本クラブの定める入会金を、所定の方法で本クラブに支払わなければなりません。 なお、当該入会金は、入会契約締結及び履行のための必要費用であり、一旦納入した入会金は返還しません。
第6条
会員は、本クラブの定める会費等を所定の方法で支払わなければなりません。会費等の種類、金額、支払期限及び支払方法等は本クラブが定めるものとします。 (月会費は、会員が本クラブの会員資格を有する限り、現実に本クラブの施設を利用しない場合も支払い義務が発生します)
第7条
- 会員は、各月の10日(10日が休館日の場合翌営業日)までに本クラブに所定の休会届を提出することにより、 翌月から休会することができます。本クラブの事務手続き上、10日を過ぎた場合は翌々月扱いになります。
- 一回の届出による休会期間は1ヶ月から6ヶ月間までとし、休会費は本クラブの定める金額とします。 休会最終月の10日までに休会期間の延長を希望する場合は、再度休会届を提出することにより延長が可能です。
第8条
会員は、各月の10日(10日が休館日の場合翌営業日)までに本クラブに所定の変更届を提出することにより、翌月から会員種類を変更することができます。 10日を過ぎた場合は、本クラブの事務手続き上、翌々月扱いになります。
第9条
会員は、各月の10日(10日が休館日の場合翌営業日)までに本クラブに所定の退会届を提出することにより、その月末限りで退会することができます。電話等口頭での退会は受け付けません。10日を過ぎた場合は、本クラブの事務手続き上、翌月末日扱いになります。 なお、本クラブが退会届を受領しない限り会費支払義務は発生するものとします。
第10条
本クラブは、原則として別紙に表記する日を定休日及び季節休業とします。 また、その定休日及び季節休業のほか、諸施設の補修、会場整備、その他本クラブの都合により休業することがあります。なお、休業に関してのお知らせは原則として2週間前までに館内掲示します。ただし、施設安全管理の面から緊急工事が必要な場合など緊急の事態が発生した場合には、 あらかじめ掲示することなく一部または全部の施設を休業することができるものとします。
第11条
本クラブは、次の事由により本クラブの一部または全部を閉鎖または臨時休業することができます。
- 台風その他異常気象、風水火災害、地震、近隣の事故等で本クラブの業務遂行に支障があるとき。
- 施設の改造または補修工事実施のとき。
- 法令の制度改廃、行政指導、社会情勢、経済状況の著しい変化があったとき。
- 施設の使用権限が消滅する等運営に影響が生ずる事情が発生したとき。
- その他閉鎖または臨時休業の必要があると認められるとき。
第12条
本クラブの会員としてトレーニングを行う場合、適切なシューズを着用することを強く推奨します。裸足でのトレーニングやランニングは、各クラスのコーチと運営者の承認が必要であり、ケースバイケースで判断されます。本クラブは、シューズの推奨基準を逸脱したことによるいかなる損害や怪我に対しても責任を負いません。
第13条
本クラブ内で発生した紛失、盗難、傷害その他の事故については一切責任を負わないものとします。会員またはビジターは、自己の責に帰すべき原因により、当ジムの施設または第三者に損害を与えた場合は、速やかにその賠償責任を果たさなければならない。
第14条
本クラブ内においては、喫煙は禁止されています。飲食物は、割れない密閉容器に入れれば、ワークアウトエリアに持ち込むことができる。
第15条
会員は、親または法定後見人の監督下にない限り、常に16歳以上でなければなりません。16歳未満のゲスト/ビジターは、常に親または法定後見人の監督を受けなければならない。
第16条
本クラブは、会員及びスタッフの健康、安全、福祉を重視し、不当、脅迫的、わいせつ、嫌がらせ、違法な行為を許さない。本クラブは、行動を判断し、それに応じて対応する権利を有します。この権利には、容認できない行為を行った会員の会員資格の抹消が含まれますが、これに限定されるものではありません。 会員は、会員、会員のゲストまたは扶養している子供の故意または過失により本クラブ内の所有物に損害を与えた場合、その損害を賠償するものとします。
第17条
施設を利用している際、いかなる営利活動、ビジネス活動も行なってはならない。他のメンバーに対してパーソナルトレーニングなどの営業行為を行うことを禁じます。
第18条
- 私は、本クラブが実施するストレングス、フレキシビリティ、およびカーディオトレーニングのプログラムに参加することを受諾し、その他の善良かつ貴重な対価として、また以下に記載する本プログラムの危険性とリスクを承知していることを考慮し、本クラブおよびCrossFit inc、そのフィットネスセンター、その所有者、従業員、インストラクター、運営者、および代理人に対し、物的損害、人身傷害、病気、不慮の死、またはその他の損害、あるいは上記のような傷害や損害に関連して上記の他者の結果として生じる費用や経費について、現在および将来のあらゆる請求、責任、要求から免除します。私はここに、私、私の家族、遺産、相続人、譲受人、または私に代わって行動する他者によってなされる可能性のある、現在および将来のあらゆる請求権を自発的に放棄し、本プログラムから生じるすべてのリスクを引き受けます。(イニシャルを記入)
- さらに私は、器具の使用を含む筋力、柔軟性、有酸素運動が潜在的に危険な活動であることを認識しています。私は、フィットネス活動には、死亡、完全または部分的な麻痺、心臓発作、重篤な障害、すべての骨、関節、筋肉への重篤な傷害をもたらす重篤な頚部および脊椎損傷(ただし、これらに限定されない)を含む一定のリスクが伴うことを認識し、理解しています。また、私は、これらの活動に伴う危険性を十分に認識し、理解し、理解した上で、これらの活動に自発的に参加し、器具を使用します。私はここに、傷害または死亡のあらゆる内在的リスクを受け入れることに同意します。(イニシャルを記入。)
- 私は、身体的に健康であり、参加や用具の使用を妨げるような状態、障害、病気、虚弱、その他の病気に罹患していないことをここに宣言します。私は、健康診断を受け、医師から参加許可を得たか、または、当該活動、プログラム、器具の使用において、医師の承認を得ずに、運動活動、プログラム、器具の使用に参加することを決定したことを認めます。(イニシャルを記入)
- 私はさらに、筋力、柔軟性、有酸素運動、またはそれに付随する活動への参加または指導を受けた結果生じた、私の作為または不作為、あるいは他者の作為または不作為に基づくあらゆるクレームについて、場所、時期、方法を問わず、本クラブ、CrossFit Inc.および記載されている他者を免責し、補償することに同意します。(イニシャルを記入。)
- 私は、CrossFit、その代理人、所有者、代表者、従業員、および/またはボランティアが、広告目的および本クラブのインターネットウェブサイトに掲載するために、私の写真、ビデオ、および/またはその他の肖像を使用することに同意します。また、私は指導活動の一環として撮影されることに同意します。私は、本クラブの代理人、オーナー、従業員、ボランティアによって撮影された私の画像やビデオは、本クラブの所有物であることを認めます。私がこれらの使用を許可しないことを選択した場合、本クラブの活動に参加する前に、その旨を本クラブに書面にて通知しなければならないことに同意します。(イニシャルを記入)
第19条
- 本契約は、両当事者間の完全な合意を含み、本契約の主題に関する両当事者間の事前の書面または口頭による合意に優先します。本契約の規定は、全当事者の書面による事前の同意がある場合に限り、その全部または一部を放棄、変更、修正または廃止することができる。本契約は、法の抵触に関する原則に関わりなく、青森県の法律に準拠し、青森県内で締結された契約として取り扱われるものとする。
- 会員は、本規約を読み、本規約の条項に完全に同意し、本規約に署名することにより(権利放棄、免除、および危険負担を含む)、将来の法的権利を相当程度放棄したことを理解し、同意するものとします。会員は、強要または強要の脅威の下で、誘導、約束または保証を伝えられることなく、自由に、自発的に本契約に署名した。会員は、18歳以上であり、本契約を締結する精神的能力があることを証明し、保証する。
(参加者の署名と電話番号) 日付 (参加者が18歳未満の場合は保護者の署名と電話番号) 日付
第20条
本クラブは、本規約の改定及び変更、及び本規約に基づいて会員が負担すべき諸費用を、社会情勢・経済状況の変動等を参考にして改定することができます。 この場合、本クラブは改定日の1ヶ月以上前までに施設内への掲示及び当社ホームページにて会員に告知するものとします。
第21条
本規約は2024年1月3日より施行します。